A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |
Détail de l'indexation
807.4 : Philologie française
807 Linguistique - langues
807(44)
807(470)
807(495)
807(51) Philologie chinoise
807(520)
807(53) Philologie arabe
807(937) Philologie latine
807(938) Philologie grecque
807.
807.0 Linguistique générale
807.01 Dictionnaires
807.011 Monolingues (définitions)
807.012 Bilingues (+ indice de langue : 807.412(212) = Dictionnaire français/anglais)
807.013 Plurilingues
807.014 Etymologiques
807.015 Phonétiques - Prononciation - Rimes
807.016 Vocabulaire spécialisé (technique, etc.)
807.016.3 Néologismes - Anglicismes - Mots récents
807.016.5 Thématiques - Synonymes - Antonymes
807.016.7 Argot
807.017 Noms propres - Onomastique - Toponomastique
807.018 Locutions - Proverbes - Dictons - Expressions
807.019 Citations
807.019.5 Dictionnaire culturel
807.019.6 Dictionnaire visuel
807.02 Grammaire - Orthographe - Syntaxe
807.025 Difficultés
807.03 Exercices - Tests
807.030 Généraux
807.031 De vocabulaire
807.032 De grammaire et d'orthographe
807.036 De vocabulaire spécialisé
807.037 De lecture et de compréhension de textes
807.04 Cours complets
807.046 De domaine spécialisé
807.05 Etymologie - lexicologie
807.06 Composition - Expression et communication écrite - correspondance
807.07 Récit - narration
807.075 Pédagogie de la littérature
807.08 Parole - Expression orale - Communication orale
807.083 Communication non verbale - gestuelle - proxémique
807.085 Prononciation
807.09 Histoire de la langue et de la culture
807.12
807.132
807.132.40
807.134.40
807.135
807.136.40
807.138.40
807.14
807.14.40
807.15
807.2 Philologie anglaise
807.2(73) Philologie de l'américain
807.20
807.21 Dictionnaire anglais
807.211
807.212
807.2134
807.215
807.216 Vocabulaire spécialisé
807.216.5
807.217
807.218
807.219.5
807.22
807.23
807.230
807.231
807.232 Anglais - Exercices et tests
807.236
807.24
807.246
807.25
807.26
807.28
807.3 Philologie allemande
807.311
807.312
807.315
807.316
807.316.5
807.318
807.32
807.33
807.331
807.332
807.34
807.346
807.35
807.36
807.38
807.381.2
807.384
807.392.4
807.393 Philologie néerlandaise
807.393.11
807.393.12
807.393.16
807.393.165
807.393.18
807.393.2
807.393.245.4
807.393.3
807.393.30
807.393.31
807.393.32
807.393.332
807.393.4 Cours de néerlandais
807.393.431
807.393.5
807.393.6
807.393.9
807.4(44) Dialectes romans de France
807.4(493) Français de Belgique
807.4.132
807.401.2
807.41
807.411 Dictionnaire français
807.412
807.413
807.414
807.415
807.415.5
807.416
807.416.3
807.416.5
807.416.7
807.417
807.418 Français : dictons, expressions, proverbes, locutions
807.419
807.42 Français : grammaire - orthographe - syntaxe
807.425 Difficultés du français
807.43
807.431
807.432
807.436
807.437
807.44
807.444 Didactique de l'alphabétisation et du français pour étrangers
807.445 Didactique du français à l'école primaire
807.445.0
807.445.1 dictionnaires de français (jeunesse)
807.445.2 grammaire (jeunesse)
807.445.3 orthographe (jeunesse)
807.445.4 lecture (apprentissage)
807.445.45 écriture - préécriture (apprentissage)
807.445.5 vocabulaire (jeunesse)
807.445.6 expression écrite - rédaction
807.445.7 lecture (compréhension de textes)
807.445.8 expression orale (jeunesse)
807.445.9 cahiers de vacances - jeux (jeunesse)
807.45
807.46 Art d'écrire - rédaction - lecture
807.47
807.475
807.48
807.485
807.49
807.493.1
807.501.1
807.504
807.512
807.516
807.52
807.53
807.531
807.54
807.55
807.6 Philologie espagnole
807.611
807.612
807.613
807.614
807.616
807.618
807.62
807.63
807.632
807.64 Espagnol
807.65
807.66
807.69
807.69(412)
807.691.2
807.692
807.694
807.72
807.8 Philologie arabe
807.922 Esperanto et autres langues artificielles
807.935
807.935.17
807.939.4
8071
807(44)
807(470)
807(495)
807(51) Philologie chinoise
807(520)
807(53) Philologie arabe
807(937) Philologie latine
807(938) Philologie grecque
807.
807.0 Linguistique générale
807.01 Dictionnaires
807.011 Monolingues (définitions)
807.012 Bilingues (+ indice de langue : 807.412(212) = Dictionnaire français/anglais)
807.013 Plurilingues
807.014 Etymologiques
807.015 Phonétiques - Prononciation - Rimes
807.016 Vocabulaire spécialisé (technique, etc.)
807.016.3 Néologismes - Anglicismes - Mots récents
807.016.5 Thématiques - Synonymes - Antonymes
807.016.7 Argot
807.017 Noms propres - Onomastique - Toponomastique
807.018 Locutions - Proverbes - Dictons - Expressions
807.019 Citations
807.019.5 Dictionnaire culturel
807.019.6 Dictionnaire visuel
807.02 Grammaire - Orthographe - Syntaxe
807.025 Difficultés
807.03 Exercices - Tests
807.030 Généraux
807.031 De vocabulaire
807.032 De grammaire et d'orthographe
807.036 De vocabulaire spécialisé
807.037 De lecture et de compréhension de textes
807.04 Cours complets
807.046 De domaine spécialisé
807.05 Etymologie - lexicologie
807.06 Composition - Expression et communication écrite - correspondance
807.07 Récit - narration
807.075 Pédagogie de la littérature
807.08 Parole - Expression orale - Communication orale
807.083 Communication non verbale - gestuelle - proxémique
807.085 Prononciation
807.09 Histoire de la langue et de la culture
807.12
807.132
807.132.40
807.134.40
807.135
807.136.40
807.138.40
807.14
807.14.40
807.15
807.2 Philologie anglaise
807.2(73) Philologie de l'américain
807.20
807.21 Dictionnaire anglais
807.211
807.212
807.2134
807.215
807.216 Vocabulaire spécialisé
807.216.5
807.217
807.218
807.219.5
807.22
807.23
807.230
807.231
807.232 Anglais - Exercices et tests
807.236
807.24
807.246
807.25
807.26
807.28
807.3 Philologie allemande
807.311
807.312
807.315
807.316
807.316.5
807.318
807.32
807.33
807.331
807.332
807.34
807.346
807.35
807.36
807.38
807.381.2
807.384
807.392.4
807.393 Philologie néerlandaise
807.393.11
807.393.12
807.393.16
807.393.165
807.393.18
807.393.2
807.393.245.4
807.393.3
807.393.30
807.393.31
807.393.32
807.393.332
807.393.4 Cours de néerlandais
807.393.431
807.393.5
807.393.6
807.393.9
807.4(44) Dialectes romans de France
807.4(493) Français de Belgique
807.4.132
807.401.2
807.41
807.411 Dictionnaire français
807.412
807.413
807.414
807.415
807.415.5
807.416
807.416.3
807.416.5
807.416.7
807.417
807.418 Français : dictons, expressions, proverbes, locutions
807.419
807.42 Français : grammaire - orthographe - syntaxe
807.425 Difficultés du français
807.43
807.431
807.432
807.436
807.437
807.44
807.444 Didactique de l'alphabétisation et du français pour étrangers
807.445 Didactique du français à l'école primaire
807.445.0
807.445.1 dictionnaires de français (jeunesse)
807.445.2 grammaire (jeunesse)
807.445.3 orthographe (jeunesse)
807.445.4 lecture (apprentissage)
807.445.45 écriture - préécriture (apprentissage)
807.445.5 vocabulaire (jeunesse)
807.445.6 expression écrite - rédaction
807.445.7 lecture (compréhension de textes)
807.445.8 expression orale (jeunesse)
807.445.9 cahiers de vacances - jeux (jeunesse)
807.45
807.46 Art d'écrire - rédaction - lecture
807.47
807.475
807.48
807.485
807.49
807.493.1
807.501.1
807.504
807.512
807.516
807.52
807.53
807.531
807.54
807.55
807.6 Philologie espagnole
807.611
807.612
807.613
807.614
807.616
807.618
807.62
807.63
807.632
807.64 Espagnol
807.65
807.66
807.69
807.69(412)
807.691.2
807.692
807.694
807.72
807.8 Philologie arabe
807.922 Esperanto et autres langues artificielles
807.935
807.935.17
807.939.4
8071
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 807.4
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la rechercheLe belge dans tous ses états : Dictionnaire de belgicismes, grammaire et prononciation / Georges Lebouc (1998)
Titre : Le belge dans tous ses états : Dictionnaire de belgicismes, grammaire et prononciation Type de document : texte imprimé Auteurs : Georges Lebouc, Auteur Editeur : Paris : Editions Booneton Année de publication : 1998 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86253-194-6 Catégories : belgicisme
Belgique
françaisIndex. décimale : 807.4 Philologie française Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 47921 807.4(493)16/LEB/b Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Documentaires Disponible Belgicismes : Inventaire des particularités lexicales du français en Belgique / Will Bal (1994)
Titre : Belgicismes : Inventaire des particularités lexicales du français en Belgique Type de document : texte imprimé Auteurs : Will Bal, Auteur Editeur : Louvain-la-Neuve : De Boeck Année de publication : 1994 Autre Editeur : Bruxelles : Larcier ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8011-1083-6 Catégories : belgicisme
françaisIndex. décimale : 807.4 Philologie française Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 6804 807.4 (93)/BAL/b Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Documentaires Disponible Le bruxellois en septante leçons / Georges Lebouc (1999)
Titre : Le bruxellois en septante leçons Type de document : texte imprimé Auteurs : Georges Lebouc, Auteur Editeur : Bruxelles : Labor Année de publication : 1999 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8040-1443-8 Note générale : Bibliographie p. 390 - p. 391 Catégories : Belgique
Bruxelles (ville)
bruxellois
français
méthodeIndex. décimale : 807.4 Philologie française Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 35777 807.4(493.211)4/LEB/b Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Documentaires Disponible Ch'ti dico : français ch'ti / ch'ti français / Nord Compo (2008)
Titre : Ch'ti dico : français ch'ti / ch'ti français Type de document : texte imprimé Auteurs : Nord Compo, Auteur Editeur : Neuilly-sur-Seine : Michel Lafon Année de publication : 2008 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7499-0907-3 Catégories : Chtimi
dictionnaireIndex. décimale : 807.4 Philologie française Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 76875 807.4(44)/NOR/c Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Documentaires Disponible Chasse aux belgicismes / Joseph Hanse (1971)
Titre : Chasse aux belgicismes Type de document : texte imprimé Auteurs : Joseph Hanse, Auteur ; Albert Doppagne, Auteur ; Hélène Bourgeois-Gielen, Auteur Editeur : Bruxelles : Fondation Charles Plisnier Année de publication : 1971 Collection : Office du bon langage Catégories : belgicisme
Belgique
françaisIndex. décimale : 807.4 Philologie française Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 47920/2 807.4(493)16/HAN/c Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Documentaires Disponible 47920/1 807.4(493)16/HAN/c Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Documentaires Disponible Le "Chtimi" en poche / Alain Dawson (2004)
PermalinkDico officiel des jurons bruxellois : insultes, sobriquets et types populaires de Bruxelles / Pitche Zondervlies (2005)
PermalinkDictionnaire de belgicismes / Georges Lebouc (2006)
PermalinkDictionnaire du bruxellois / Georges Lebouc (2005)
PermalinkDictionnaire des noms de lieux en Wallonie et à Bruxelles / Jean-Jacques Jespers (2005)
PermalinkÉlan Français : livre-cahier 2A / Amandine Delrée (2023)
PermalinkÉlan Français : livre-cahier 2B / Amandine Delrée (2023)
PermalinkLe français et les Belges / Jacques Lemaire (1989)
PermalinkLe français en Belgique / Daniel Blampain (1997)
PermalinkLe français en Belgique. Une langue, une communauté / Daniel Blampain (1997)
Permalink
Campus du CERIA, bâtiment 4a, 2ème étage | Avenue E. Gryzon 1, 1070 Anderlecht
Téléphone : 02/526.70.90 | Courriel :bibliotheque@spfb.brussels
Téléphone : 02/526.70.90 | Courriel :bibliotheque@spfb.brussels
TIPOS Consulting Haute École Lucia de Brouckère CERIA pmb