A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |
Détail de l'indexation
807.318
807 Linguistique - langues
807(44) Philologie française
807(470)
807(495)
807(510) Philologie chinoise
807(520) Philologie japonaise
807(53) Philologie arabe
807(937) Philologie latine
807(938) Philologie grecque
807.
807.0 Linguistique générale
807.01 Dictionnaires
807.011 Monolingues (définitions)
807.012 Bilingues (+ indice de langue : 807.412(212) = Dictionnaire français/anglais)
807.013 Plurilingues
807.014 Etymologiques
807.015 Phonétiques - Prononciation - Rimes
807.016 Vocabulaire spécialisé (technique, etc.)
807.016.3 Néologismes - Anglicismes - Mots récents
807.016.5 Thématiques - Synonymes - Antonymes
807.016.7 Argot
807.017 Noms propres - Onomastique - Toponomastique
807.018 Locutions - Proverbes - Dictons - Expressions
807.019 Citations
807.019.5 Dictionnaire culturel
807.019.6 Dictionnaire visuel
807.02 Grammaire - Orthographe - Syntaxe
807.025 Difficultés
807.03 Exercices - Tests
807.030 Généraux
807.031 De vocabulaire
807.032 De grammaire et d'orthographe
807.036 De vocabulaire spécialisé
807.037 De lecture et de compréhension de textes
807.04 Cours complets
807.046 De domaine spécialisé
807.05 Etymologie - lexicologie
807.06 Composition - Expression et communication écrite - correspondance
807.07 Récit - narration
807.075 Pédagogie de la littérature
807.08 Parole - Expression orale - Communication orale
807.083 Communication non verbale - gestuelle - proxémique
807.085 Prononciation
807.09 Histoire de la langue et de la culture
807.12
807.132
807.132.40
807.134.40
807.135
807.136.40
807.138.40
807.14
807.14.40
807.15
807.2 Philologie anglaise
807.2(73) Philologie de l'américain
807.20
807.21 Dictionnaire anglais
807.211
807.212
807.2134
807.215
807.216 Vocabulaire spécialisé
807.216.5
807.217
807.218
807.219.5
807.22
807.23
807.230
807.231
807.232 Anglais - Exercices et tests
807.236
807.24
807.246
807.25
807.26
807.28
807.3 Philologie allemande
807.311
807.312
807.315
807.316
807.316.5
807.32
807.33
807.331
807.332
807.34
807.346
807.35
807.36
807.38
807.381.2
807.384
807.392.4
807.393 Philologie néerlandaise
807.393.11
807.393.12
807.393.16
807.393.165
807.393.18
807.393.2
807.393.245.4
807.393.3
807.393.30
807.393.31
807.393.32
807.393.332
807.393.4 Cours de néerlandais
807.393.431
807.393.5
807.393.6
807.393.9
807.4 Philologie française
807.4(44) Dialectes romans de France
807.4(493) Français de Belgique
807.4.132
807.401.2
807.41
807.411 Dictionnaire français
807.412
807.413
807.414
807.415
807.415.5
807.416
807.416.3
807.416.5
807.416.7
807.417
807.418 Français : dictons, expressions, proverbes, locutions
807.419
807.42 Français : grammaire - orthographe - syntaxe
807.425 Difficultés du français
807.43
807.431
807.432
807.436
807.437
807.44
807.444 Didactique de l'alphabétisation et du français pour étrangers
807.445 Didactique du français à l'école primaire
807.445.0
807.445.1 dictionnaires de français (jeunesse)
807.445.2 grammaire (jeunesse)
807.445.3 orthographe (jeunesse)
807.445.4 lecture (apprentissage)
807.445.45 écriture - préécriture (apprentissage)
807.445.5 vocabulaire (jeunesse)
807.445.6 expression écrite - rédaction
807.445.7 lecture (compréhension de textes)
807.445.8 expression orale (jeunesse)
807.445.9 cahiers de vacances - jeux (jeunesse)
807.45
807.46 Art d'écrire - rédaction - lecture
807.47
807.475
807.48
807.485
807.49
807.493.1
807.501.1
807.504
807.512
807.516
807.52
807.53
807.531
807.54
807.55
807.6 Philologie espagnole
807.611
807.612
807.613
807.614
807.616
807.618
807.62
807.63
807.632
807.64 Espagnol
807.65
807.66
807.69
807.69(412)
807.691.2
807.692
807.694
807.72
807.8 Philologie arabe
807.922 Esperanto et autres langues artificielles
807.935
807.935.17
807.939.4
8071
807(44) Philologie française
807(470)
807(495)
807(510) Philologie chinoise
807(520) Philologie japonaise
807(53) Philologie arabe
807(937) Philologie latine
807(938) Philologie grecque
807.
807.0 Linguistique générale
807.01 Dictionnaires
807.011 Monolingues (définitions)
807.012 Bilingues (+ indice de langue : 807.412(212) = Dictionnaire français/anglais)
807.013 Plurilingues
807.014 Etymologiques
807.015 Phonétiques - Prononciation - Rimes
807.016 Vocabulaire spécialisé (technique, etc.)
807.016.3 Néologismes - Anglicismes - Mots récents
807.016.5 Thématiques - Synonymes - Antonymes
807.016.7 Argot
807.017 Noms propres - Onomastique - Toponomastique
807.018 Locutions - Proverbes - Dictons - Expressions
807.019 Citations
807.019.5 Dictionnaire culturel
807.019.6 Dictionnaire visuel
807.02 Grammaire - Orthographe - Syntaxe
807.025 Difficultés
807.03 Exercices - Tests
807.030 Généraux
807.031 De vocabulaire
807.032 De grammaire et d'orthographe
807.036 De vocabulaire spécialisé
807.037 De lecture et de compréhension de textes
807.04 Cours complets
807.046 De domaine spécialisé
807.05 Etymologie - lexicologie
807.06 Composition - Expression et communication écrite - correspondance
807.07 Récit - narration
807.075 Pédagogie de la littérature
807.08 Parole - Expression orale - Communication orale
807.083 Communication non verbale - gestuelle - proxémique
807.085 Prononciation
807.09 Histoire de la langue et de la culture
807.12
807.132
807.132.40
807.134.40
807.135
807.136.40
807.138.40
807.14
807.14.40
807.15
807.2 Philologie anglaise
807.2(73) Philologie de l'américain
807.20
807.21 Dictionnaire anglais
807.211
807.212
807.2134
807.215
807.216 Vocabulaire spécialisé
807.216.5
807.217
807.218
807.219.5
807.22
807.23
807.230
807.231
807.232 Anglais - Exercices et tests
807.236
807.24
807.246
807.25
807.26
807.28
807.3 Philologie allemande
807.311
807.312
807.315
807.316
807.316.5
807.32
807.33
807.331
807.332
807.34
807.346
807.35
807.36
807.38
807.381.2
807.384
807.392.4
807.393 Philologie néerlandaise
807.393.11
807.393.12
807.393.16
807.393.165
807.393.18
807.393.2
807.393.245.4
807.393.3
807.393.30
807.393.31
807.393.32
807.393.332
807.393.4 Cours de néerlandais
807.393.431
807.393.5
807.393.6
807.393.9
807.4 Philologie française
807.4(44) Dialectes romans de France
807.4(493) Français de Belgique
807.4.132
807.401.2
807.41
807.411 Dictionnaire français
807.412
807.413
807.414
807.415
807.415.5
807.416
807.416.3
807.416.5
807.416.7
807.417
807.418 Français : dictons, expressions, proverbes, locutions
807.419
807.42 Français : grammaire - orthographe - syntaxe
807.425 Difficultés du français
807.43
807.431
807.432
807.436
807.437
807.44
807.444 Didactique de l'alphabétisation et du français pour étrangers
807.445 Didactique du français à l'école primaire
807.445.0
807.445.1 dictionnaires de français (jeunesse)
807.445.2 grammaire (jeunesse)
807.445.3 orthographe (jeunesse)
807.445.4 lecture (apprentissage)
807.445.45 écriture - préécriture (apprentissage)
807.445.5 vocabulaire (jeunesse)
807.445.6 expression écrite - rédaction
807.445.7 lecture (compréhension de textes)
807.445.8 expression orale (jeunesse)
807.445.9 cahiers de vacances - jeux (jeunesse)
807.45
807.46 Art d'écrire - rédaction - lecture
807.47
807.475
807.48
807.485
807.49
807.493.1
807.501.1
807.504
807.512
807.516
807.52
807.53
807.531
807.54
807.55
807.6 Philologie espagnole
807.611
807.612
807.613
807.614
807.616
807.618
807.62
807.63
807.632
807.64 Espagnol
807.65
807.66
807.69
807.69(412)
807.691.2
807.692
807.694
807.72
807.8 Philologie arabe
807.922 Esperanto et autres langues artificielles
807.935
807.935.17
807.939.4
8071
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 807.318
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche1001 expressions pour tout dire en allemand / Jean-Pierre Demarche (2004)
Titre : 1001 expressions pour tout dire en allemand Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Pierre Demarche, Auteur ; Francine Rouby, Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 2004 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-1980-4 Catégories : allemand
expression
locutionIndex. décimale : 807.318 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70131 807.318/DEM/m Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Documentaires Disponible Deutsch Aktiv / Heidi Eschmann (2005)
Titre : Deutsch Aktiv Type de document : texte imprimé Auteurs : Heidi Eschmann, Auteur ; Bernadette Poltorak-Pfenning, Auteur Mention d'édition : expression écrite Editeur : Edimbourg : Harrap's Année de publication : 2005 Collection : expressions ISBN/ISSN/EAN : 978-0-245-50619-2 Note générale : allemand Index. décimale : 807.318 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 67073 807.318/HAR/d Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Documentaires Disponible Harrap's Deutsch activ / Barbara Krüger (2004)
Titre : Harrap's Deutsch activ Type de document : texte imprimé Auteurs : Barbara Krüger, Auteur Editeur : Edinburgh : Harrap's Année de publication : 2004 ISBN/ISSN/EAN : 978-0-245-50619-2 Catégories : allemand
correspondance
expression
vocabulaireIndex. décimale : 807.318 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 58715 807.318/KRU/h Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Documentaires Disponible Passez-moi l'expression en allemand / Diane de Blaye (1998)
Titre : Passez-moi l'expression en allemand Type de document : texte imprimé Auteurs : Diane de Blaye, Auteur ; Pierre Efratas, Auteur ; Nicole Scholz, Auteur Editeur : Paris : Belin Année de publication : 1998 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7011-2315-8 Catégories : allemand
dictionnaire
expression
français
locutionIndex. décimale : 807.318 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 8201 807.318/BLA/p Ouvrage de référence Bibliothèque CERIA Salle de lecture Exclu du prêt
Campus du CERIA, bâtiment 4a, 2ème étage | Avenue E. Gryzon 1, 1070 Anderlecht
Téléphone : 02/526.70.90 | Courriel :bibliotheque@spfb.brussels
Téléphone : 02/526.70.90 | Courriel :bibliotheque@spfb.brussels
TIPOS Consulting Haute École Lucia de Brouckère CERIA pmb